Automatický kotel na pelety s nerezovým zapojením kotlového okruhu.
- Kotle D14P, D21P, D25P
- Kotle D14P Compact, D21P Compact, D25P Compact
- Kotle D20P, D30P, D40P, D50P
- Kotel D85P
- Hořáky
- Ke stažení
-
D25P Compact
-
Výkon kotle 24 kW
-
Účinnost kotle 90,2 %
-
Emisní třída 5 (Ekodesign)
-
Dotovaný kotel (SVT26610)
Najděte si k instalaci kotle technika ve vašem okolí
Výkon kotle a další funkce hořáku jsou řízeny elektronickou regulací, která umožňuje přizpůsobit chod kotle konkrétním podmínkám celého systému. Doplňování pelet, čištění spalovací komůrky hořáku a vybírání popela provádíme, jednou za 1 – 30 dní, a to podle kvality pelet a velikosti zásobníku. V případě potřeby je možné kotle vybavit automatickým odpopelňovacím systémem pro komfortní vytápění s minimální obsluhou.
Díky těmto vlastnostem jsou tyto kotle stejně komfortní co se týče obsluhy a užitných vlastností tak jako topení plynem, propan butanem či LTO. Hlavní předností je ale to, že na rozdíl od zemního plynu či LTO, spalují obnovitelné zdroje energie.
Výhody kotlů na pelety ATMOS
- Velký komfort vytápění
- Vysoká účinnost 90,2 až 92,4 % podle typu – malá spotřeba paliva
- Ekologické spalování – kotel dle ČSN EN 303-5 třídy 5 a EKODESIGN 2015/1189
- Automatický provoz a vypnutí kotle po dohoření paliva
- Automatické vybírání popela – při zabudovaném odpopelnění
Kotle D14P, D21P, D25P
Legenda k nákresu kotlů | |||
1. | Těleso kotle | 16. | Hlavní vypínač |
2. | Dvířka plnící (čistící) | 17. | Regulační (kotlový) termostat |
3. | Popelník | 18. | Termostat na čerpadlo |
4. | Ovládací panel | 19. | Bezpečnostní termostat |
5. | Clona rámečku | 20. | Pojistka T6,3A/1500 – typ H |
6. | Výplň dvířek – Sibral | 21. | Dvoj vypínač automatického odpopelnění a hořáku na pelety |
7. | Těsnění dvířek 18 x 18 mm | 23. | Přední kryt (víko) |
8. | Uzávěr | 24. | Hořák na pelety |
9. | Okrasná matice | ||
10. | Víko otvoru pro hořák – deska + izolace | ||
11. | Čistící víko kouřového kanálu | K | – hrdlo kouřovodu |
12. | Brzdič trubkovnice | L | – výstup vody z kotle |
13. | Nerezová clona topeniště | M | – vstup vody do kotle |
14. | Záslepka pro zabudování automatického odpopelnění | N | – nátrubek pro napouštěcí kohout |
15. | Teploměr | P | – nátrubek pro čidlo ventilu ovládajícího chladící smyčku (TS 131, STS 20) |
Rozměry kotlů |
|||
---|---|---|---|
D14P | D21P | D25P | |
A | 1207 | 1207 | 1207 |
B | 880 | 880 | 950 |
C1 | 620 | 620 | 620 |
C2 | 1027 | 1027 | 1027 |
D | 801 | 801 | 801 |
E | 152 (150) | 152 (150) | 152 (150) |
G | 215 | 215 | 215 |
H | 934 | 934 | 934 |
CH | 211 | 211 | 211 |
I | 211 | 211 | 211 |
J | 6/4″ | 6/4″ | 6/4″ |
Technické údaje |
Typ kotle | |||
---|---|---|---|---|
D14P | D21P | D25P | ||
Výkon kotle | kW | 4 – 14 | 4 – 19 | 7 – 24 |
Výhřevná plocha | m2 | 1,7 | 1,7 | 2 |
Rozměr plnícího otvoru | mm | 270 x 450 | 270 x 450 | 270 x 450 |
Předepsaný tah komína | Pa | 16 | 18 | 22 |
Max. pracovní přetlak vody | kPa | 250 | 250 | 250 |
Hmotnost kotle | kg | 231 | 231 | 254 |
Průměr odtahového hrdla | mm | 150/152 | 150/152 | 150/152 |
Krytí elektrické části | IP | 20 | 20 | 20 |
Elektrický příkon – při spuštění | W | 522 | 522 | 522 |
Elektrický příkon – při provozu | W | 42 | 42 | 42 |
Účinnost kotle | % | 91,9 | 90,7 | 90,7 |
Teplota spalin při jmenovitém výkonu dle EN303-5 | °C | 128,5 | 148,8 | 149,5 |
Teplota spalin / tah pro výpočet spalinové cesty (komínu) |
°C / Pa | 137 / 16 | 157 / 18 | 161 / 22 |
Hmot. průtok spalin při jmen. výkonu (pelety) | kg/s | 0,011 | 0,015 | 0,018 |
Předepsané palivo (preferované) | kvalitní pelety o průměru 6 – 8 mm o délce 10 až 40 mm a výhřevnosti 15 – 18 MJ.kg-1 (bílé pelety) | |||
Průměrná spotřeba paliva – pelet při jm. výkonu | kg.h-1 | 3,5 | 4,5 | 5,4 |
Objem vody v kotli | l | 56 | 56 | 62 |
Hydraulická ztráta kotle | mbar | 0,18 | 0,18 | 0,19 |
Minimální objem vyrovnávací nádrže | l | 500 | 500 | 500 |
Připojovací napětí | V/Hz | 230/50 | ||
Třída kotle dle ČSN EN 303-5 | 5 | 5 | 5 | |
Třída energetické účinnosti | A+ | A+ | A+ | |
Ekodesign | ano | ano | ano | |
Dotované kotle v ČR | ano / SVT852 | ano / SVT859 | ano / SVT890 |
Kotle D14P Compact, D21P Compact, D25P Compact
Kotle DxxP Compact jsou dodávány jako paket kotle s profesionálním nerezovým zapojením (kotlový okruh s termoventilem 70 °C + jeden topný okruh s trojcestným ventilem bez servopohonu) a s hořákem na pelety ATMOS A25. Zákazník pouze dokoupí nejvhodnější zásobník na pelety s dopravníkem. V případě rozsáhlejšího topného systému je možné zapojení kotle rozšířit na dva nebo tři topné okruhy zakoupením speciálního rozdělovače a potřebné čerpadlové skupiny. Firma ESBE pro tyto případy vytvořila speciální čerpadlové skupiny pro firmu ATMOS se silnějším čerpadlem a větší dimenzí armatur.
Legenda k nákresu kotlů D14P Compact, D21P Compact, D25P Compact | |||
1. | Těleso kotle | 17. | Regulační (kotlový) termostat (kód: S0021) |
2. | Dvířka čistící | 18. | Termostat na čerpadlo (kód: S0023) |
3. | Popelník pro D14P, D14P/130, D21P – (kód: P0097) pro D25P – (kód: P0080) |
19. | Bezpečnostní termostat (kód: S0068) |
4. | Ovládací panel | 20. | Pojistka T6,3A/1500 – typ H |
5. | Clona rámečku | 21. | Dvojvypínač automatického odpopelnění a hořáku na pelety (kód: S0098) |
6. | Výplň dvířek – Sibral velký (kód: S0263) | 22. | Ventilátor – odtahový (D31P) |
7. | Těsnění dvířek 18 x 18 mm (kód: S0240) | 23. | Přední kryt (víko) (kód: S1252) |
8. | Uzávěr (kód: S1047) (D31P – kód: S0212) | 24. | Hořák na pelety ATMOS A25 |
9. | Okrasná matice (kód: S0413) | ||
10. | Víko otvoru pro hořák – deska + izolace (kód: S0275) | ||
11. | Čistící víko kouřového kanálu | K | – hrdlo kouřovodu (150/152 mm) |
12. | Brzdič trubkovnice (kód: P0098) | L | – výstup vody z kotle (1”) |
13. | Nerezová clona topeniště pro D14P, D14P/130, (P14) – (kód: S0936), pro D21P, D25P (P21, P25) – (kód: S0937) |
M | – vstup vody do kotle (1”) |
14. | Záslepka pro zabudování automatického odpopelnění | N | – nátrubek pro napouštěcí kohout (1/2”) |
15. | Teploměr (kód: S0041) | O | – nátrubek pro expanzní nádobu (1”) |
16. | Hlavní vypínač (kód: S0091) | R | – výstup vody z kotle pro kotlový okruh (1”) |
Rozměry kotlů | ||||
D14P | D14P /130 | D21P | D25P | |
A / A1 | 1207 / 1635 | 1207 / 1635 | 1207 / 1635 | 1207 / 1635 |
B1 | 850 | 850 | 850 | 950 |
B2 / B3 | 1095 / 1300 | 1095 / 1300 | 1095 / 1300 | 1195 / 1300 |
C1 / C2 | 620 / 1027 | 620 / 1027 | 620 / 1027 | 620 / 1027 |
E | 150/152 | 130 | 150/152 | 150/152 |
G / G1 | 207 / 266 | 207 / 266 | 207 / 266 | 207 / 266 |
H | 947 | 947 | 947 | 947 |
CH | 220 | 220 | 220 | 220 |
I | 220 | 220 | 220 | 220 |
J | 1” | 1” | 1” | 1” |
P | 70 | 70 | 70 | 70 |
Q | 1” | 1” | 1” | 1” |
Speciální příslušenství pro rozšíření zapojení kotle DxxP Compact | |
typ příslušenství | kód |
Rozdělovače | |
ATMOS/ESBE GMA 321 dvouokruhový – 1“ rozteč 90 mm | P0506 |
ATMOS/ESBE GMA 331 tříokruhový – 1“ rozteč 90 mm | P0507 |
Čerpadlové skupiny | |
ATMOS/ESBE GDA 311 přímá – 1“ rozteč 90 mm (bojler) | P0503 |
ATMOS/ESBE GFA 311 termostatická 20 – 55 °C – 1“ rozteč 90 mm (podlahovka) | P0504 |
ATMOS/ESBE GRA 311 směšovaná bez servopohonu – 1“ rozteč 90 mm | P0533 |
ATMOS/ESBE GRA 311 směšovaná se servopohonem 120 s – 1“ rozteč 90 mm | P0505 |
Kotle D20P, D30P, D40P, D50P
D20p, D30P, D40P, D50PD20p, D30P, D40P, D50PD20p, D30P, D40P, D50P
Legenda k nákresu kotlů D20p, D30P, D40P, D50P | |||
1. | Těleso kotle | 19. | Brzdič (u typu D20P – 3x kartáč, D30P, D40P a D50P – 1x kartáč + 2x ocelový) |
2. | Dvířka plnící (čistící) | 20. | Čistící víko zadního kanálu |
3. | Popelník | 21. | Teploměr |
4. | Ovládací panel | 22. | Hlavní vypínač |
5. | Regulační vzduchová klapka – pouze pro topení dřevem | 23. | Regulační (kotlový) termostat |
6. | Žáruvzdorná tvarovka – dno topeniště | 24. | Termostat na čerpadlo |
7. | Žáruvzdorná tvarovka – vrchní kul. prostor | 25. | Bezpečnostní termostat |
8. | Clona rámečku | 26. | Pojistka T6,3A/1500 – typ H |
9. | Odtahový ventilátor | 27. | Kondenzátor pro odtahový ventilátor – 1 μF |
10. | Regulátor výkonu Honeywell FR 124 | 28. | Roštování |
11. | Výplň dvířek – Sibral | 29. | Dvoj vypínač automatického odpopelnění a hořáku na pelety |
12. | Těsnění dvířek 18 x 18 mm | 30. | Táhlo roštování |
13. | Uzávěr – klika | 31. | Hořák na pelety |
14. | Žáruvzdorná tvarovka – zadní čelo kul. prostoru | K | – hrdlo kouřovodu |
15. | Uzávěr popelníku – matice | L | – výstup vody z kotle |
16. | Chladící smyčka | M | – vstup vody do kotle |
17. | Víko otvoru pro hořák | N | – nátrubek pro napouštěcí kohout |
18. | Čistící víko trubkovnice | P | – nátrubek pro čidlo ventilu ovládajícího chladící smyčku (TS 131, STS 20) |
Rozměry kotlů |
||||
D20P | D30P | D40P | D50P | |
---|---|---|---|---|
A | 1405 | 1405 | 1405 | 1405 |
B | 652 | 954 | 954 | 1052 |
C1 | 630 | 630 | 630 | 630 |
C2 | 1022 | 1022 | 1022 | 1022 |
D | 848 | 848 | 848 | 848 |
E | 150 (152) | 150 (152) | 150 (152) | 150 (152) |
G | 211 | 211 | 211 | 211 |
H | 1163 | 1163 | 1163 | 1163 |
CH | 202 | 202 | 202 | 202 |
I | – | – | – | – |
J | 6/4″ | 6/4″ | 6/4″ | 6/4″ |
Technické údaje | Typ kotle | ||||
---|---|---|---|---|---|
D20P | D30P | D40P | D50P | ||
Výkon kotle | kW | 6,5 – 22 | 8,9 – 29,8 | 8,9 – 40 | 13,5 – 45 |
Výhřevná plocha | m2 | 2 | 2,7 | 2,7 | 3,6 |
Objem spalovací komory | dm3 (l) | 70 | 105 | 105 | 140 |
Rozměr plnícího otvoru | mm | 270 x 450 | 270 x 450 | 270 x 450 | 270 x 450 |
Předepsaný tah komína | Pa | 15 | 21 | 22 | 23 |
Max. pracovní přetlak vody | kPa | 250 | 250 | 250 | 250 |
Hmotnost kotle | kg | 305 | 370 | 386 | 430 |
Průměr odtahového hrdla | mm | 150/152 | 150/152 | 150/152 | 150/152 |
Krytí elektrické části | IP | 20 | 20 | 20 | 20 |
Elektrický příkon – při spuštění | W | 572 | 530 | 530 | 530 |
Elektrický příkon – při provozu | W | 92 | 97 | 97 | 97 |
Účinnost kotle | % | 91,1 | 92,4 | 91,0 | 91,1 |
Teplota spalin při jmenovitém výkonu (pelety) | °C | 112,4 | 117,6 | 157,5 | 122,7 |
Hmot. průtok spalin při jmen. výkonu (pelety) | kg/s | 0,016 | 0,025 | 0,031 | 0,035 |
Předepsané palivo (preferované) | kvalitní pelety o průměru 6 – 8 mm o délce 10 až 40 mm a výhřevnosti 15 – 18 MJ.kg-1 (bílé pelety) | ||||
Průměrná spotřeba paliva – pelet při jm. výkonu | kg.h-1 | 5 | 6,8 | 9,4 | 10,6 |
Objem vody v kotli | l | 82 | 91 | 91 | 117 |
Hydraulická ztráta kotle | mbar | 0,22 | 0,23 | 0,23 | 0,24 |
Minimální objem vyrovnávací nádrže | l | 500 | 750 | 750 | 1000 |
Připojovací napětí | V/Hz | 230/50 | 230/50 | 230/50 | 230/50 |
Třída kotle dle ČSN EN 303-5 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
Třída energetické účinnosti | A+ | A+ | A+ | A+ | |
Ekodesign | ano | ano | ano | ano | |
Dotované kotle v ČR | ano / SVT871 | ano / SVT874 | ano / SVT5195 | ano / SVT888 |
Kotel D85P
Teplovodní kotle ATMOS D85P jsou určeny pro komfortní vytápění obytných domů, různých provozoven a jiných obdobných objektů peletami. K topení lze použít kvalitní dřevěné pelety o průměru 6 až 8 mm. Kotel není určen pro spalování dřeva, pilin a drobného dřevního odpadu.
Kotle jsou konstruovány tak, že do jejich levého nebo pravého boku je zabudován hořák na pelety ATMOS A85 s pneumatickým čištěním spalovací komůrky hořáku a trubkového výměníku. Těleso kotlů je vyrobeno jako svařenec z ocelových plechů o síle 3 – 6 mm. Tvoří je spalovací komora s velkou klenbou a ve spodní části komory je štěrbina ke kanálu se šnekovým dopravníkem odvádějící popel do velkého externího zásobníku (160 l) automatického odpopelnění. Přední stěna kotle je opatřena ve vrchní části čistícími dvířky, za kterými je vložena nerezová clona s průzorem zajišťující ochranu dvířek proti přehřívání. V zadní části kotle je umístěn trubkový výměník osazený segmentovými brzdiči s funkcí automatického čištění bez nutnosti jejich vyndávání. Těleso kotlů je zvenčí tepelně izolováno minerální vlnou vloženou pod plechové kryty vnějšího pláště kotlů. Ve vrchní části kotlů je panel s hlavním vypínačem, vypínačem automatického odpopelnění, vypínačem hořáku na pelety (L2), provozním (regulačním) termostatem, termostatem na čerpadlo, bezpečnostním termostatem, teploměrem a pojistkou 6,3 A. Kotel není vybaven chladící smyčkou proti přetopení, neboť díky malému množství paliva v hořáku nehrozí přetopení kotle při výpadku el. energie. Kotel D85P je vybaven odtahovým ventilátorem se snímačem otáček.
Legenda k nákresu kotle D85P | |||
1. | Těleso kotle | 18. | Kondenzátor pro odtahový ventilátor – 2 μF |
2. | Dvířka plnící (čistící) | 19. | Teploměr |
3. | Popelník | 20. | Hlavní vypínač |
4. | Ovládací panel | 21. | Regulační (kotlový) termostat |
5. | Clona dvířek | 22. | Termostat na čerpadlo |
6. | Clona spalovací komory | 23. | Bezpečnostní termostat |
7. | Hořák na pelety A85 | 24. | Pojistka T6,3A/1500 – typ H |
8. | Pneumatické čištění trubkovnice | 25. | Dvoj vypínač automatického odpopelnění a hořáku na pelety |
9. | Clona rámečku | 26. | Brzdič trubkovnice |
10. | Ventilátor se snímačem otáček – odtahový | 27. | Vstup vzduchu pro pneumatické čištění trubkovnice |
11. | Výplň dvířek – Sibral | 28. | Ventil pro pneumatické čištění hořáku |
12. | Těsnění dvířek 18 x 18 mm | ||
13. | Uzávěr – klika | ||
14. | Okrasná matice | K | – hrdlo kouřovodu |
15. | Víko otvoru pro hořák – deska + izolace | L | – výstup vody z kotle |
16. | Motor s převodovkou pro odpopelnění | M | – vstup vody do kotle |
17. | Šnek automatického odpopelnění | N | – nátrubek pro napouštěcí kohout |
Rozměry | D85P |
A | 1840 |
B1 | 1303 |
B2 | 2085 |
C1 | 1014 |
C2 | 1589 |
D | 1204 |
E | 200 |
G | 288 |
H | 545 |
CH | 350 |
I | 2” |
Technické údaje | ||
D85P | ||
Výkon kotle | kW | 24 – 80 |
Výhřevná plocha | m2 | 6,5 |
Objem spalovací komory | dm3 (l) | 492 |
Rozměr plnícího otvoru | mm | 260 x 450 |
Předepsaný tah komína | Pa/mbar | 22/0,22 |
Max. pracovní přetlak vody | kPa/bar | 250/2,5 |
Hmotnost kotle | kg | 774 |
Průměr odtahového hrdla | mm | 200 |
Krytí elektrické části | IP | 20 |
Elektrický příkon – při spuštění – při provozu |
W | 635 (1135) 134 |
Účinnost kotle | % | 91,6 |
Třída kotle | 5 | 5 |
Třída energetické účinnosti | A+ | A+ |
Teplota spalin při jmenovitém výkonu (pelety) | °C | 149,4 |
Hmot. průtok spalin při jmen. výkonu (pelety) | kg/s | 0,062 |
Předepsané palivo (preferované) | kvalitní pelety o průměru 6 – 8 mm o délce 10 až 40 mm a výhřevnosti 15 – 18 MJ.kg-1 (bílé pelety) | |
Průměrná spotřeba paliva – pelet při jm. výkonu | kg.h-1 | 18,8 |
Objem vody v kotli | l | 230 |
Hydraulická ztráta kotle | mbar | 0,24 |
Minimální objem vyrovnávací nádrže | l | 1000 |
Připojovací napětí | V/Hz | 230/50 |
Ekodesign | ano | |
Dotované kotle v ČR | ano / SVT30092 | |
Předepsaná minimální teplota vratné vody v provozu je 65 °C. Předepsaná provozní teplota kotle je 80 – 90 °C. |
Hořáky
Předepsané palivo: kvalitní dřevěné pelety (bílé) o průměru 6 až 8 mm, délce 10 až 40 mm a výhřevnosti 15 – 18 MJ.kg-1.
Displej hořáku: slouží k zobrazení aktuálního stavu hořáku a k nastavení jeho funkcí
Řízení hořáku: elektronickou regulací AC07X, která ovládá chod externího dopravníku, dvou zapalovacích spirál a ventilátoru dle požadavků kotle a topného systému. Elektronika je jištěná bezpečnostním termostatem kotle, bezpečnostním termostatem na přívodu pelet do hořáku, snímačem otáček ventilátoru a fotocelou pro snímání plamene. Chod hořáku je signalizován na displeji elektronické regulace.
Zapalování paliva: automatické za pomoci dvou elektrických zapalovacích spirál.
Základní funkce hořáku:
Rezervní výstupy R a R2 pro ovládání odtahového ventilátoru kotle a čerpadla v kotlovém okruhu (zapojeno z výroby)
Možnost zapojení čtyř různých čidel TS, TV, TK a TSV
TK – čidlo teploty kotle (zapojeno z výroby)
TSV – čidlo tepoty spalin (zapojeno z výroby)
TS – čidlo spodní teploty na nádrži
TV – čidlo vrchní teploty na nádrži
- řízení ventilátoru kotle z hořáku za pomoci rezervního výstupu (R) (zapojeno z výroby)
- řízení kotlového čerpadla z hořáku za pomoci rezervního výstupu (R2) (zapojeno z výroby)
- řízení hořáku podle dvou teplot na vyrovnávací nádrži
Hořák na pelety ATMOS A25
pro kotle D14P, D21P, D20P, D25P
Dávkování paliva: pro kotle DxxP jsou určeny speciální šnekové dopravníky DA1500 – 4000.
Hořák na pelety ATMOS A45
pro kotle D30P, D40P, D50P
Dávkování paliva: pro kotle DxxP jsou určeny speciální šnekové dopravníky typu DRA.
Hořák na pelety ATMOS A85
pro kotel D85P
Dávkování paliva: pro kotle DxxP jsou určeny speciální šnekové dopravníky typu DRA.
Hořák A85 je v základu vybaven pneumatickým čištěním, které při každém dohoření nebo v pravidelných intervalech vyčisti spalovací komůrku hořáku. Díky pneumatickému čištění postačí zkontrolovat, popřípadě vyčistit spalovací komůrku hořáku jednou za 14 dní až měsíc.