Logo
  • Détails techniques

Chaudière combinée bois et pellets

La gamme des chaudières mixtes ATMOS DC18SP, DC25SP, DC30SPX, DC32SP et DC40SPT permet une combustion écologique du bois sur le principe de la gazéification du générateur en combinaison avec un brûleur à granulés de bois. La chaudière permet le changement de combustible, le chauffage manuel à bois et le chauffage entièrement automatique à granulés de bois. Si nécessaire, il est bien sûr possible d’acheter une chaudière sans brûleur, le client l’achetant plus tard ou l’utilisant de la chaudière précédente.

  • Rendement de la chaudière par type 88,9 - 92,5 %

ecolabeling

Avantage des chaudiere ATMOS

  • Combinaison des types de combustible – les combustibles peuvent être changés sans modification de la chaudière bois + granulés + bois
  • Rendement élevé pour tous les combustibles – quasi équivalent a celui des chaudieres spécifiques pellets (jusqu’a 92,3 % de la puissance nominale)
  • Solution plus économique – si l’on additionne les couts d’acquisition, d’installation et d’ajustement de deux chaudieres, on constate que l’acquisition d’une seule chaudiere, quoique plus chere, est plus économique.
  • Surface restreinte – par rapport a la solution consistant en plusieurs chaudieres
  • Une seule cheminée et un seul conduit de fumée
  • Exploitation écologique – chaudiere conforme a la norme ČSN EN 303-5 classe 5, EKODESIGN 2015/1189 
  • La possibilité de choisir une porte gauche/droite
  • La chaudière est équipée de la fonction de démarrage automatique du brûleur à granulés de bois après l’épuisement du bois

 

Installation

 

 

Le raccordement recommandé est le raccordement de la chaudière avec un Laddomat 22 ou une vanne de thermorégulation avec un réservoir tampon de volume de 500 à 1000 L. Une autre option est l’installation dela chaudière avec des réservoirs d‘accumulation du volume requis (par ex. 2000 l) , qui permettent également de chauffer le stockage à l’électricité ou de connecter des panneaux solaires.

Regulation chaudiere

Le fonctionnement de la chaudière est entièrement automatique pour chauffer l’eau à la température voulue avec un haut rendement et une bonne qualité de combustion. Ceci est assuré par:

  • Régulateur de tirage HONEYWELL
  • Thermostat de chaudière
  • Thermostat de fumée
  • Thermostat de circulateur
  • Interrupteur

Les chaudières et les brûleurs DCxxSP(X)(T) (modèles à partir de 2018) sont équipés de la fonction de fermeture ou d’ouverture automatique de l’alimentation en air de la chaudière/brûleur, à l’aide d’un servomoteur, lors du chauffage à bois ou à granulés de bois.
Les chaudières sont équipées du capteur de la température des résidus de combustion AGF2 et ddu capteur de la température d’eau de la chaudière KTF20 pour la fonction de démarrage automatique du brûleur après la fin de la combustion du bois. De plus, les chaudières sont équipées de deux capteurs (TV et TS) KTF20 permettant de commander le brûleur en fonction de deux températures sur le réservoir d‘accumulation. L’ensemble est ainsi vendu en équipement maximum, pour un mode entièrement automatique et une installation simple « plug and play ».

 

 

Composition du panneau de contrôle:
Interrupteur principal, thermostat de sécurité, thermomètre, thermostat chaudière et thermostat de fumée.

La régulation électro-mécanique est la solutions optimale pour un fonctionnement simple de la chaudière (et de son extracteur). Le panneau de contrôle standard se retrouve sur l’ensemble de notre gamme de chaudières.

Régulation équithermique ACD 03

Chaque chaudière peut être équipée ultérieurement d’une commande électronique tactile moderne ATMOS ACD 03  pour contrôler l’ensemble du système de chauffage en fonction de la température extérieure, de la température ambiante et du temps. Cette régulation est capable de contrôler même la chaudière elle-même avec un ventilateur avec de nombreuses autres fonctions.

 

 

Détails techniques

Description du dessin de la chaudière
1. Corps de la chaudière 25. Remplissage des portes – Sibral
2. Porte de remplissage 26. Joint de la porte – tresse 18 x 18 mm
3. Porte du cendrier 27. Raccord réfractaire – demi-lune (cloison de la porte)
4. Ventilateur – extracteur 28. Brûleur aux pellets ATMOS A25
5. Raccord réfractaire – injecteur 29. Régulation d’air primaire
6. Panneau de commande 30. Régulation d’air secondaire
7. Thermostat de sécurité (Attention – en cas de surchauffe, il est nécessaire de l´enfoncer) 31. Raccord réfractaire – espace circulaire – bois
8. Clapet de régulation 32. Raccord réfractaire – face arrière de l’espace circulaire – bois
9. Raccord réfractaire – prolongation de l’espace circulaire – pellets (hors DC18SP) 33. Thermostat sur la pompe
10. Raccord réfractaire – espace circulaire – pellets 34. Fusible (6,3A) T6,3A/1500 – type H
11. Joint – injecteurs – 12 x 12 35. Thermostat des résidus de combustion
12. Porte – pour brûleur aux pellets 36. Interrupteur (commutateur) I-0-II
13. Clapet de chauffage 37. Capteur de fin de course muni d’un bouton
14. Raccord réfractaire – face arrière de l’espace circulaire – pellets 38. Condensateur pour ventilateur de tirage – 1μF
15. Couvercle de nettoyage 39. Joint Sibral sous le brûleur
16. Cloison 40. Point de mesure pour l’analyseur des résidus de la combustion
17. Tige du clapet de chauffage 41. Servocommande Belimo avec clapet
18. Thermomètre 42. Module AD03
19. Cloison du foyer
20. Interrupteur avec voyant K – goulot de la tuyauterie des fumées
21. Ralentisseur (uniquement pour DC30SPX) L – sortie de l´eau de la chaudière
22. Régulateur de tirage – Honeywell FR 124 M – entrée de l´eau dans la chaudière
23. Boucle de refroidissement contre la surchauffe N – manchon pour le robinet d´alimentation
24. Thermostat de régulation P – manchon pour le capteur de la soupape commandant la boucle de refroidissement (TS 131, STS 20)

 

Description du dessin de la chaudière DC40SPT
1. Corps de la chaudière 26. Joint de la porte – tresse 18 x 18 mm
2. Porte de remplissage 27. Raccord réfractaire
– demi-lune (cloison de la porte)
3. Porte du cendrier 28. Brûleur aux pellets ATMOS A45 SPT
4. Ventilateur – extracteur 29. Raccord réfractaire
– le côté du foyer
5. Raccord réfractaire
– injecteur
31. Raccord réfractaire
– espace circulaire – bois
6. Panneau de commande 32. Raccord réfractaire
– face arrière de l’espace circulaire – bois
7. Thermostat de sécurité (Attention – en cas de surchauffe, il est nécessaire de l´enfoncer) 33. Raccord réfractaire
– prolongation de l’espace circulaire – bois
8. Clapet de régulation 34. Thermostat sur la pompe
9. Raccord réfractaire
– prolongation de l’espace circulaire – pellets
35. Fusible (6,3A) T6,3A/1500 – type H
10. Raccord réfractaire
– espace circulaire – pellets
36. Thermostat des résidus de combustion
11. Joint – injecteurs – 12 x 12 37. Interrupteur (commutateur) I-0-II
12. Porte – pour brûleur aux pellets 38. Capteur de fin de course muni d’un bouton
13. Clapet de chauffage 41. Joint Sibral sous le brûleur
14. Raccord réfractaire
– face arrière de l’espace circulaire – pellets
42. Point de mesure pour l’analyseur des résidus de la combustion
15. Couvercle de nettoyage 43. Cloison de porte
16. Échangeur de chaleur tubulaire 44. Module AD03
17. Tige du clapet de chauffage 45. Raccord réfractaire
– rallonge de buse (cube)
18. Thermomètre 46. Condensateur pour ventilateur de tirage – 1μF
19. Cloison du foyer
20. Interrupteur avec voyant
21. Servocommande Belimo avec clapet K – goulot de la tuyauterie des fumées
22. Régulateur de tirage – Honeywell FR 124 L – sortie de l´eau de la chaudière
23. Boucle de refroidissement contre la surchauffe M – entrée de l´eau dans la chaudière
24. Thermostat de régulation N – manchon pour le robinet d´alimentation
25. Remplissage des portes – Sibral P – manchon pour le capteur de la soupape commandant la boucle de refroidissement (TS 131, STS 20)

 

Dimensions (mm)
DC18SP DC25SP DC30SPX DC32SP DC40SPT
A 1665 1665 1665 1742 1755
B 757 957 957 957 1230
C 643 643 643 678 680
D 1375 1375 1375 1448 1445
E 150 / 152 150 / 152 150 / 152 150 / 152 150 / 152
F 65 65 65 70 87
G 207 207 207 184 204
H 1436 1436 1436 1507 1507
CH 212 212 212 212 256
I 212 212 212 212 256
J 6/4″ 6/4″ 6/4″ 6/4″ 6/4″

 

Caractéristiques techniques Type de chaudière
  DC18SP DC25SP DC30SPX DC32SP DC40SPT
Rendement thermique de la chaudière
– sur pellets
– sur bois
kW
4,5 – 15
20

6 – 20
27

6 – 20
30

6 – 20
35

9 – 30
40
Puissance thermique de la chaudière
– sur pellets
– sur bois
kW
4,9 – 16,2
22,2

6,5 – 21,9
27

6,5 – 21,9
33,4

6,5 – 21,9
39,4

9,7 – 32,3
43,9
Surface de chauffe m2 2,5 3,3 3,3 3,8 4,9
Volume du puits à combustible dm3 (l) 66 100 100 140 160
Dimensions de l´orifice de remplissage mm 450 x 260 450 x 260 450 x 260 450 x 260 450 x 260
Tirage de la cheminée prescrit
– sur pellets
– sur bois
Pa / mbar
15 / 0,15
20 / 0,20

18 / 0,18
23 / 0,23

18 / 0,18
23 / 0,23

18 / 0,18
24 / 0,24

20 / 0,20
22 / 0,22
Surpression de travail de l´eau max kPa / bar 250 / 2,5 250 / 2,5 250 / 2,5 250 / 2,5 250 / 2,5
Poids de la chaudière kg 435 531 537 596 768
Diamètre du goulot de soutirage mm 150 / 152 150 / 152 150 / 152 150 / 152 150 / 152
Protection des parties électriques IP 20 20 20 20 20
Puissance électrique
– lors du démarrage – sur pellets (max.)
– lors de l´utilisation – sur pellets (max.)
– lors de l´utilisation – sur bois
W
522 (572) / 1042 (1092)

42 (92)
50

572 / 1092
97
50
Puissance électrique en mode veille W 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3
Rendement de la chaudière
– sur pellets
– sur bois
%
92,5
90,1

91,2
89,9

91,2
89,9

91,2
88,9
92,8
91,0
Classe de la chaudière 5 5 5 5
Catégorie de chaudière 1
Mode de fonctionnement sans condensation
Chaudière à combustible solide avec unité de cogénération Non
Équipement combiné également pour le chauffage à eau chaude Non
Classe d‘efficacité énergétique A+ A+ A+ A+ A+ 
Température des résidus à la puissance nominale selon EN 303-5
– sur pellets
– sur bois
°C
109
157

139
177

139
177

139
185

116
147
Température des fumées / tirage pour le calcul du parcours des fumées (cheminée)
– sur bois
°C / Pa
177 / 20

197 / 23

197 / 23

205 / 24

167 / 22
Débit massique des résidus à la puissance nominale
– sur pellets
– sur bois
kg / s 
0,008
0,010 

0,010
0,015 

0,010
0,017

0,010
0,018 
0,015
0,023
Combustible prescrit  bois sec (rondin) d´un pouvoir calorifique de 15 – 18 MJ.kg-1, contenu en eau min. 12 % – max. 20 %, diamètre 80 – 150 mm
Combustible pour chargement automatique – pellets pellets de qualité, d’un diamètre de 6 à 8 mm, d’une longueur de 10 à 40 mm et d’un pouvoir calorifique de 15 à 18 MJ.kg-1
Consommation moyenne en bois à la puissance nominale kg.h-1 5,6 7,2 7,6 9,2 10,1 
Pour la saison de chauffage 1 kW = 1 stère
Longueur de bois prescrite mm 330 530 530 530  730
Temps de combustion à la puissance nominale – sur bois heur. 2 3 2 2 2,5
Volume d´eau dans la chaudière l 78 109 109 160 131
Perte hydraulique de la chaudière mbar 0,22 0,23 0,23 0,23 0,23
Volume minimal du bassin de compensation l 500 500 500 500 750 – pellets
2200 – bois
Tension de raccordement V / Hz 230 / 50 
EKODESIGN Oui Oui Oui Oui Oui
Température minimale prescrite pour l´eau de retour en exploitation: 65 °C 
Température d´exploitation prescrite pour la chaudière: 80 – 90 °C 

 

Brûleur à pellets 

Bruleur à pellets pour les chaudières DC18SP, DC25SP, DC30SPX, DC32SP, DC40SPT

Brûleur à pellets ATMOS A25 SP

Brûleur à pellets ATMOS A45 SPT

Les brûleurs dans la version pour les modèles DCxxSP(X)(T) sont équipés de la fonction de fermeture ou d’ouverture automatique de l’alimentation en air du brûleur, à l’aide d’un servomoteur, lors du chauffage à bois ou à granulés de bois.

Carburant prescrit: pellets de qualité, d’un diamètre de 6 à 8 mm d`une longueur de 10 à 40 mm et ayant un pouvoir calorifique de 15 à 18 MJ.kg-1

Ecran du brûleur: permet d’afficher le statut du brûleur et de le paramétrer.

Pilotage du brûleur: l’unité AC07X permet de piloter le convoyeur, les deux résistance d’allumage et le ventilateur en accord avec la demande du brûleur le le système de chauffage. Le système électronique est protégé par le thermostat de sécurité du brûleur, le thermostat de sécurité sur l’arrivée des granulés, le capteur de vitesse du ventilateur et le capteur de flamme. Les phases opératoires du brûleur sont indiqués sur l’écran de contrôle.

Allumage : automatique grâce à deux résistances.

Fonctions du brûleur:
Possibilité d’utiliser deux sorties R et R2 pour des différentes applications.
Possibilité de considérer quatre différents capteurs TS, TV, TK et TSV
TS – capteur de bas de ballon tampon
TV – capteur de haut de ballon tampon
TK – capteur chaudière ou capteur de milieu de ballon tampon
TSV – capteur de gaz de fumées ou capteur solaire

  • contrôle du ventilateur par la sortie auxiliaire (R)
  • contrôle de la pompe par le sortie auxiliaire (R2)
  • le brûleur est contrôlé en fonction de deux températures (capteurs) sur le ballon tampon
  • contrôle du système solaire directement par le brûleur
  • démarrage automatique du brûleur après la combustion de la charge de bois pour les chaudières DCxxSP(X)(T)

Le brûleur n’est pas destiné aux granulés de bois qui sont cuits dans la chambre de combustion du brûleur. Dans ce cas, il est nécessaire de nettoyer la chambre de combustion du brûleur une fois par jour

Les convoyeurs suivants sont destinés au brûleur ATMOS A25:

  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA1500 d’une longueur de 1,5 m et d’un diamètre de 75 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA2000 d’une longueur de 2 m et d’un diamètre de 75 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA2500 d’une longueur de 2,5 m et d’un diamètre de 75 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA3000 d’une longueur de 3 m et d’un diamètre de 75 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA4000 d’une longueur de 4 m et d’un diamètre de 75 mm

Les convoyeurs suivants sont destinés au brûleur ATMOS A45:

  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA1500 d’une longueur de 1,7 m et d’un diamètre de 80 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA2500 d’une longueur de 2,5 m et d’un diamètre de 80 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA3000 d’une longueur de 4 m et d’un diamètre de 80 mm
  • Le convoyeur à vis sans fin pour le brûleur ATMOS A25 – DA4000 d’une longueur de 5 m et d’un diamètre de 80 mm

Réservoirs à granulés compact AZPD peut également être raccordé à toutes les chaudières mixtes bois et granulés